Im Disneyland mit Romano Scarpa

1

Bereits 2014 woll­te ich im Cof­fee­ta­ble­book »Ich, Onkel Dago­bert« die 1992 erschie­ne­ne alben­lan­ge Geschich­te »Aven­tures à Euro Dis­ney« von Jac­ques Lelièv­re und Roma­no Scar­pa als deut­sche Erst­ver­öf­fent­li­chung brin­gen, was aber damals auf­grund des gro­ßen For­mats des Buchs und der damit ver­bun­de­nen Ummon­tie­rung nicht mög­lich war. Lan­ge haben wir nach einer Gele­gen­heit gesucht, die Sto­ry doch noch unter­brin­gen zu kön­nen, und nun erscheint sie end­lich die­sen Herbst inner­halb des »Duck­schen Welt­at­las« unter dem Titel »Aben­teu­er in Dis­ney­land« auch auf Deutsch. Es han­delt sich um eine der letz­ten bei uns noch nicht erschie­ne­nen vier­rei­hi­gen Duck-Geschich­ten Scar­pas. Viel Spaß damit! 🙂

Jubiläumsband »Happy Birthday, Onkel Dagobert« im Oktober 2017

0

Oha, schon drei Jah­re her seit dem letz­ten Blog­post? Ts, man kommt ein­fach zu nichts. In der Zwi­schen­zeit habe ich zwar bereits wie­der zahl­rei­che Dis­ney-Bän­de bear­bei­tet und über­setzt, aber die müs­sen hier nicht noch nach­träg­lich alle sepa­rat auf­ge­führt wer­den. Statt­des­sen nut­ze ich lie­ber die Gele­gen­heit, um auf den im Okto­ber 2017 erschei­nen­den Band »Hap­py Bir­th­day, Onkel Dago­bert« zum 70-jäh­ri­gen Onkel-Dago­bert-Jubi­lä­um hin­zu­wei­sen.

Des­sen Zusam­men­stel­lung habe ich gera­de abge­schlos­sen und neben drei Klas­si­ker­nach­dru­cken war­ten auch ins­ge­samt acht Erst­ver­öf­fent­li­chun­gen auf den Leser, die ganz nett wer­den dürf­ten, den­ke ich. 🙂 Wer den Band vor­be­stel­len möch­te, kann das übri­gens hier bei Ama­zon tun.

Ent­hal­ten sind:

Der Stolz von Enten­hau­sen
von Pave­se und De Vita

Inves­tie­ren statt ver­lie­ren
von Gil­bert und Erling­häu­ser

Wart auf mich
von Ander­son und Vicar

Mit dem Kopf durch die Wand
von Faria und Leon (deut­sche Erst­ver­öf­fent­li­chung)

Die Rück­kehr des Müns­ter­männ­chens
von Sai­den­berg und Rod­ri­gues (deut­sche EV) (ent­fällt wegen zu schlech­ter Druck­vor­la­ge)

Die gro­ße Lan­ge­wei­le
von Fall­berg und Stro­bl

Klein­geld­pro­ble­me
von Klein und Gul­brans­son (deut­sche EV)

Der ers­te Geld­spei­cher
von Faria und Rod­ri­gues (deut­sche EV)

Der Fall des ver­schwun­de­nen Gel­des
von Mur­ry (deut­sche EV)

Mar­zi­pan, Herr des Dschun­gels
von Car­pi (deut­sche EV)

Onkel Dago­bert und die Urlaubs­kon­ser­ven
von Pez­zin und Car­pi (deut­sche EV)

Gewich­ti­ge Edel­stei­ne
von Scar­pa und Cavaz­za­no (deut­sche EV)

Ich den­ke, da dürf­te für alle Duck-Fans was dabei sein. Viel Spaß beim Vor­freu­en. 😉

Big Black Books 3: »Ich, Onkel Dagobert« im Dezember 2014

0

Da es heu­te im ECC-Forum offi­zi­ell ange­kün­digt wur­de, kann ich’s nun ja ver­ra­ten: Es wird nach fünf Jah­ren Pau­se einen neu­en Rie­sen­band aus der Rei­he »Big Black Books« geben. Im Gegen­satz zu den ers­ten bei­den han­delt es sich dies­mal um eine kom­plet­te ECC-Eigen­pro­duk­ti­on, da die nor­we­gi­sche Ori­gi­nal­rei­he, auf der die Bän­de bis­lang basier­ten, eben­falls nur die zwei bis­he­ri­gen Bän­de umfass­te.

Der Band wird von mir zusam­men­ge­stellt und unter ande­rem ein Wie­der­se­hen mit noch nie nach­ge­druck­ten Ita­lie­nern, diver­se Erst­ver­öf­fent­li­chun­gen und sogar erst­mals eine Geschich­te aus Bra­si­li­en zu bie­ten haben.

Den genau­en Inhalt kann ich der­zeit noch nicht auf­lis­ten, da die Zusam­men­stel­lung nach und nach erfolgt (es wer­den immer erst ein paar Geschich­ten auf ein­mal bestellt und für das gro­ße For­mat ummon­tiert), aber bis­lang auf jeden Fall mit dabei sind:

Der Traum vom Gro­ßen Onkel
von Rus­so und Mastan­tuo­no

Dear Dia­ry
von Halas und Vicar (deut­sche EV)

The Con­foun­ded Con Man
von Noel Van Horn (deut­sche EV)

Sturm im Geld­spei­cher
von Rota

Die flie­gen­den Eis­ber­ge
von Pez­zin und Cavaz­za­no

Ein har­ter Kampf
von Mar­ti­na und Scar­pa

The Che­a­pest McDuck
von Han­se­gård und Rota (deut­sche EV)

Die For­mel des Reich­tums
von Pana­ro und Scar­pa

Ich hof­fe, ihr habt mit dem Band viel Spaß … Bis zum Erschei­nen bleibt ja noch ein biss­chen Zeit zum Vor­freu­en. 😉

Neue »Classic Cartoons« von Disney

0

Nach­dem es im Film­be­reich nach den mode­rat unter­halt­sa­men Seri­en »Dis­neys neue Micky-Maus-Geschich­ten« und »Mickys Club­haus« ziem­lich ruhig um Micky, Donald und Co. gewor­den war, heißt es jetzt »back to the roots« und man hat gleich 19 neue Car­toons in einem Future-Retro-Stil anfer­ti­gen las­sen, die in diver­sen Metro­po­len und ande­ren exo­ti­schen Schau­plät­zen der Welt spie­len.

Ver­ant­wort­lich zeich­net für die Shorts Paul Rudish, der unter ande­rem durch sei­ne Arbeit an den »Power­puff Girls« und »Dexter’s Lab« bekannt ist.

Hier ist der in Paris spie­len­de ers­te Car­toon mit dem Titel »Mickey Mou­se: Crois­sant de Triom­phe«:

Don Rosa Classics — Deluxe Edition

0

Don kommt im Herbst nach Deutsch­land zurück und ich nut­ze die Gele­gen­heit, um in Klein­auf­la­ge zwei in den letz­ten Jah­ren viel­fach ange­frag­te Titel für die Fans zu pro­du­zie­ren: Die Pert­wil­la­by Papers und Cap­tain Ken­tu­cky. Bei­de Rosa-Clas­sics wer­den als eng­li­sche Hard­co­ver­aus­ga­be mit Bonus­ma­te­ri­al in einer limi­tier­ten Auf­la­ge erschei­nen. Wer sich jetzt bereits sei­ne Exem­pla­re sichern möch­te (oder das Pro­jekt ein­fach so — im Aus­tausch für ein paar Rosa-Goodies — unter­stüt­zen möch­te), kann dies per PayPal oder Kre­dit­kar­te ab sofort auf der Kam­pa­gnen­sei­te bei Indiego­go tun. Durch die Vor­be­stel­lun­gen und Goodie­käu­fe wird gesi­chert, dass das Pro­jekt auch wirk­lich rea­li­siert wer­den kann, da die Dru­cke­rei im Vor­aus bezahlt wer­den muss, was nicht ganz bil­lig ist.

Stellungnahme zu den Don-Rosa-Neuübersetzungen

6

Da bei jeder aktu­el­len Ver­öf­fent­li­chung von Don-Rosa-Comics aufs Neue die Fra­ge nach dem »War­um?« der Text­über­ar­bei­tun­gen und Neu­über­set­zun­gen auf­taucht, möch­te ich an die­ser Stel­le mal kurz zen­tral dazu Stel­lung bezie­hen:

Sämt­li­che Comics wur­den ab »Hall of Fame 16 — Don Rosa 5« auf Don Rosas aus­drück­li­chen Wunsch hin ent­we­der voll­stän­dig neu über­setzt oder über­ar­bei­tet, um die Tex­te an das ame­ri­ka­ni­sche Ori­gi­nal anzu­glei­chen (mit den Comics aus Hall of Fame Rosa 1 bis 4 geschah im Rah­men der Rosa-Collec­tion das­sel­be). Er ist sich bewusst, dass die alten Über­set­zun­gen viel­leicht »bes­ser« oder »lus­ti­ger« als sei­ne eige­nen waren, er möch­te die Comics jedoch in Büchern, die mit sei­nem Namen wer­ben, so prä­sen­tiert wis­sen, wie sie ursprüng­lich von ihm beab­sich­tigt waren. Dazu gehört auch eine Über­set­zung, die den Wort­laut sei­ner Dia­lo­ge ori­gi­nal­ge­treu wie­der­gibt. Die neu­en Tex­te sind daher die ein­zi­gen von ihm auto­ri­sier­ten, sein Name darf auch nur noch auf Publi­ka­tio­nen genannt wer­den, in denen die Neu­über­set­zun­gen bzw. die neu­en Text­fas­sun­gen ver­wen­det wer­den.

Wir machen das mit den Neu­über­set­zun­gen also nicht aus rei­ner Will­kür oder um die Leser zu ner­ven, son­dern schlicht und ergrei­fend, weil es der Wunsch des Autors ist und die Geschich­ten nur noch in die­ser Form ver­öf­fent­licht wer­den dür­fen.

Artikel über die Don Rosa Collection

0

In der heu­te erschie­ne­nen Null­num­mer des neu­en Comic­fach­ma­ga­zins »Alfonz — Der Comi­c­repor­ter« befin­det sich ein zwei­sei­ti­ger Arti­kel zur Don Rosa Collec­tion (auf Sei­te 4 und 5). Die gelun­ge­ne Aus­ga­be kann hier online durch­ge­blät­tert wer­den, alter­na­tiv kann man sich unter http://www.alfonz.de/ auch einen zeit­lich begrenz­ten PDF-Down­load­link zumai­len las­sen.

Was man als Don-Rosa-Redakteur so in seiner Freizeit macht …

0

Wer sich die­se Fra­ge immer schon mal gestellt hat, für den hat »Ken­o­carl« aus dem Donald-Club-Forum die Ant­wort. Ich muss zuge­ben, ich hab mich sogar tat­säch­lich halb­wegs wie­der­erkannt (ein biss­chen nied­ri­ger ist mein Pegel­stand aller­dings lei­der trotz­dem) … 😀

jano.jpg

Interview mit Kari Korhonen

1

Der fin­ni­sche Dis­ney-Comic-Zeich­ner Kari Korho­nen war am 15. und 16. Okto­ber auf der Buch­mes­se in Frank­furt und ich habe die Gele­gen­heit genutzt, um ihm ein paar Fra­gen zu sei­nen Wer­ken zu stel­len (die u.a. von Fans aus dem Donald-Club stamm­ten). Das Video seht ihr hier, zusam­men mit ein paar Fotos. Ein über­setz­tes Tran­skript wird spä­ter noch ergänzt.

IMG_4813.JPG IMG_4819.JPG IMG_4829.JPG IMG_4836.JPG
IMG_4840.JPG IMG_4848.JPG IMG_4853.JPG korhonen.jpg

(Fotos und Video wie immer © Jano Roh­le­der.)

Avril-Lavigne-Konzert in Köln

2

Am 19.09.2011 fand im Pal­la­di­um Köln das ein­zi­ge dies­jäh­ri­ge deut­sche Avril-Lavi­g­ne-Kon­zert statt — und da ich seit 2004 kei­ne Tour von ihr ver­pas­se, war ich natür­lich auch dies­mal — bei der »Black Star Tour« — mit dabei. Hier ein paar Fotos und ein (vor allem am Anfang) etwas wack­li­ges Video von »He Wasn’t«. Sowohl die Bil­der als auch das Video wur­den mit einer Canon Power­Shot SX 220 HS auf­ge­nom­men.

nach oben